Direkt zum Hauptbereich

Pokalbis su austre, kalbančia lietuviškai

 




Saulėtą pirmadienio rytą susitinkame su Tatjana (21 m.) muzikologijos studente iš Karintijos tradicinėje austriškoje kavinėje.
"Kalbėkimes lietuviškai" - paprašo Tatjana.

"Tatjana, ar jaudiniesi dėl šio vakaro?" - klausiu jos.
"Taip, labai. Tu net neįsivaizduoji" - atsako gražiai lietuviškai, pabrėždama kiekvieną žodį.
Jaudulio priežastis - Vienos žemės chorų vadovas, turintis ateiti įvertinti Tatjanos darbą - dirigavimą lietuvių moterų chorui.
Gimusi ir užaugusi Klagenfurte, kiek save prisimena, Tatjana visada dainavo - vaikų darželyje ir namuose bei svajojo išmokti groti smuiku.

"Tatjana, man labai įdomu, kada Tu pirmą kartą susidūrei su lietuvių kalba?"
2014 metų vasarą lankiau dirigavimo kursus Karintijoje, St. Georgen´e. Vienas iš dėstytojų, vedusių kursus, buvo lietuvis dirigentas Vilimas Norkūnas. Mes dainavome lietuvių liaudies dainas. Lietuvių kalbos skambesys man pirmiausia pasirodė labai egzotiškas, o dainos skambios ir gražios. Man kilo noras išmokti lietuvių kalbą, todėl kai rudenį universitete tarp pasirenkamų studijuoti dalykų pamačiau, kad galima rinktis išmokti lietuvių kalbą, rinkausi ją. Pirma dar svarsčiau - mokytis lietuvių ar slovėnų kalbą. Protas sakė rinktis slovėnų, aš juk iš Karintijos, o slovėnai mūsų kaimynai. Tačiau mano širdis rinkosi lietuvių kalbą. Paklausiau širdies ir nesigailiu. Lietuvių kalbos dėka šiandien darau kas man labai patinka - vadovauju chorui. Nors dirigavimas nebuvo mano pirmas pasirinkimas.
"Iš tiesų?"
Taip. Nesiveržiau diriguoti. Įsivaizduoji, tos pačios stovyklos metu paskyrė mane tas pats V. Norkūnas į dirigavimo darbo grupę ir pastatė prieš 60 žmonių grupę jai diriguoti. Aš jaučiausi kaip varlė įmesta kapstytis... Vėliau, kai jau mokiausi lietuvių kalbos universitete ir kurso pabaigoje ruošemės šventei, kartu su lietuvių kalbos dėstytoja mokėmės lietuviškų dainų. Jai gimė idėja suburti lietuvių chorą. Šiandien aš esu labai laiminga, kad yra šis choras. Užbaigusi muzikologijos studijas galvoju studijuoti dirigavimą.

"Kiek žinau, Tu dar moki švedų kalbą bei šiuo metu mokaisi danų kalbą. Iš kur ta meilė šiaurės Europos kalboms ?"
Nežinau. Man patinka šiaurės Europos kalbos, jos man kitokios, įdomios. Mokytis ispanų ar italų man būtų neįdomu. Daugelis šias kalbas moka. Manau, esu gabi kalboms. Mokykloje mokiausi anglų ir lotynų kalbas, švedų kalbą išmokau dainuodama čia Vienoje švedų bendruomenės chore. Bet danų kalba labai sunki.

"Tatjana, Tu gabi kalboms. Kai aš Tave pirmą kartą sutikau stotelėje prieš pirmąją lietuvių choro repeticiją, ir mudvi kalbėjomės lietuviškai, pamaniau, kad Tu esi Lietuvos rusė dėl Tavo akcento. Labai nustebau, kai pasakei, kad Tu iš Karintijos."
O, ačiū Tau...

"Kas Tau buvo sunkiausia mokinantis lietuvių kalbos?"
Gramatika... Kaip galima turėti tiek daug linksnių?

"Kaip Tavo šeima ir draugai reagavo į sprendimą mokytis lietuvių kalbos?"

Jų reakcijos buvo labai audringos. Mama mane protino ir sakė, kad jei jau noriu mokytis kokios kalbos, tai geriau prancūzų ar slovėnų. Visi buvo labai nustebę ir sakė „ką tu darai...“ Karintijos choro, kuriame dainuoju, vadovas sakė, kad aš noriu išssiskirti ir dainuoti ypatinga kalba.

„Iš tiesų, ką Tavo aplinkos austrai žino apie Lietuvą ar lietuvių kalbą?“
Nedaug. Jie žino tik tiek, kad Lietuva tai buvusi Sovietų Sąjungos valstybė kažkur šiaurėje. Jie maišo tris Baltijos valstybes tarpusavyje ir galvoja, kad Lietuvos sostinė Ryga. Kai pasakoju, kad lietuviai ir latviai kalba skirtingomis kalbomis ir vieni kitų nesupranta, o estų kalba apskritai priklauso kitai kalbų grupei, labai nustemba.

„Tai Tu esi Lietuvos ambasadorė savo aplinkoje
Taip išeina.

„Ar jau lankeisi Lietuvoje?“
Taip, kartu su mama, 2016 metų vasarą. Įsivaizduoji, mama buvo skeptiškai nusiteikusi į mano norą mokytis lietuvių kalbos, bet pirmoji pasiūlė važiuoti atostogauti į Lietuvą. Labai nustebau kai ji tai pasiūlė. Man labai patiko Lietuvos gamta. Žmonės pasirodė drovūs. Aplankiau Vilnių, Trakus, Klaipėdą, Kuršių Neriją, Palangą. Žmonės Klaipėdoje man pasirodė atviresni ir nuoširdesni už vilniečius. Kelionė į Lietuvą man ir mano mamai buvo kaip nuotykis, nes mes nežinojome kas mūsų laukia. Mano mama, iki kol aš nepradėjau mokytis lietuvių kalbos, mažai žinojo apie Lietuvą. Jai patiko Lietuvos gamta, bet atostogauti ji visgi nori Italijoje.

Man asmeniškai labai patiko transporto tinklas Lietuvoje, veikiantis labai punktualiai. Labai nustebino Vilniaus bažnyčios. Iš lietuviško maisto patiko šaltibarščiai ir obuolių sūris. Aptarnavimas maitinimo įstaigose pasirodė ne visur labai draugiškas, o mažose rūbų parduotuvytėse labai malonus ir draugiškas.

Šią vasarą vėl labai norėčiau nuvažiuoti į Lietuvą.
Ačiū Tau už pokalbį.

 

Tatjana Wrumnig, (21 m.), muzikologijos studentė. Gimė ir užaugo Karintijoje. Gyvena Vienoje. Dainuoja švedų bendruomenės, Šv. Augustino ir jėzuitų bažnyčios, The New Senfl Choir choruose bei merginų tercete. Ji yra lietuvių moterų Vienoje choro dirigentė

Kommentare

Beliebte Posts aus diesem Blog

Zwischen Zeilen von Papiergeschichten

  "Die meisten Menschen legen ihre Kindheit ab wie einen alten Hut. Sie vergessen sie wie eine Telefonnummer, die nicht mehr gilt. Früher waren sie Kinder, dann wurden sie Erwachsene, aber was sind sie nun? Nur wer erwachsen wird und ein Kind bleibt, ist ein Mensch."                                                          Erich Kästner  Mein heutiger Gesprächspartner empfängt mich am Gartentor seines kleinen Hauses und führt mich an diesem heißen Juninachmittag zu einem schattigen Platz. - Schau, wir haben einen Ameisenhaufen. Das sind die Waldameisen, - freut sich er und ich bin mir sicher, es werden bestimmt demnächst die Geschichten aus dem Leben der Ameisen geben. - Jörg, erklär mir bitte, welcher 50jährige Mann setzt sich auseinander mit den Gedanken über die "eingeringelten Garagen,- und Kellerwürmer" aus, und schreibt über sie die Geschichten? Jörg Pagger bricht in Lachen aus, seine Augen strahlen: - Glaubst du mir nicht? Kennst du die Würmer, die ich meine?

Das Wunder vom CrossFit. Teil 1

    Ehrlich gesagt, als ich ein bisschen mehr als vor einem Jahr zum ersten Mal zum CrossFit Training kam, war ich fest entschlossen, bloß mich nicht fest zu binden, und spätestens nach 10 Einheiten wieder zu gehen um wieder was anderes auszuprobieren.    Aber vielleicht ist es mit CrossFit wie mit einer wahren Liebe - man findet sie einmal und man will sie nicht mehr verlieren?...   Durch meine Erfahrung von anderen Sportkursen, die ich ausprobiert habe, angefangen von den Rückbildungskursen, Wirbelsäulegymnastik, Aqua Aerobic, bis hin zu dem einsamen Training in einem anonymen Fitness Studio, war ich überzeugt,  - mit CrossFit wird mich das gleiche Problem treffen - nämlich, es wird mir bald langweilig.   Aber wie geschah, dass ich, trotz meinem Vorhaben nicht zu lang zu bleiben, trainiere seit mehr als einem Jahr 2mal pro Woche, und werde unruhig und traurig, wenn ich verhindert bin zum Training zu kommen?..   Falls jemand noch nicht weiß, was CrossFit ist, fasse ich kurz zusammen:

Das Gespräch mit der Kärntnerin, die Litauisch spricht

An einem sonnigen Frühlingsmorgen treffe ich mich mit der Musikwissenschaft Studentin der Uni Wien Tatjana (21 Jahre alt) aus Kärnten in einem traditionellen Wiener Kaffeehaus. "Lass uns auf Litauisch unterhalten" - schlägt sie vor. "Tatjana, bist Du aufgeregt wegen des heutigen Abends?" - frage ich sie. "Ja, sehr. Du kannst es dir gar nicht vorstellen wie sehr" - antwortet sie, zwar jedes Wort betonend aber in schönem fließendem Litauisch. Der Grund für ihre Aufregung ist Kerem Sezen, Coach und Chorleiter beim Landesjugendchor Wien, der kommen soll, um Tatjana´s Arbeit, nämlich das Dirigieren eines litauischen Frauenchores zu beurteilen. Geboren und aufgewachsen in Klagenfurt am Wörthersee hat Tatjana, soweit sie sich erinnern kann, immer gesungen, - zu Hause und im Kindergarten. Und sie hat geträumt Geige spielen zu lernen. "Tatjana, es interessiert mich sehr, wann hast Du zum ersten Mal die Bekanntschaft mit der litauischen Sprache gem