Direkt zum Hauptbereich

Posts

Es werden Posts vom Juni, 2018 angezeigt.

Übersetzt von Cornelius Hell

Letzte Woche fand im Literaturhaus ein sehr interessanter Literaturabend mit dem Übersetzer Cornelius Hell statt. Er übersetzt seit über 25 Jahren als einziger Österreicher litauische Literatur. Während dem Literaturabend erzählte er über die Wege, die ihn nach Litauen noch im Jahr 1984 geführt haben, seine Liebe an Vilnius, über die Besonderheiten der litauischen Sprache und über den Alltag des Übersetzers. Der Abend wurde von Waltraud Kolb, einer Literaturübersetzerin, Komparatistin und Translationswissenschaftlerin moderiert. Den Übersetzer Cornelius Hell kann man als einen großen Freund von Litauen bezeichnen. Für seine Tätigkeit erhielt er mehrere Preise und Auszeichnungen, unter anderen auch den Orden für Verdienste um die Republik Litauen, und 2015 die höchste Auszeichnung des Kulturministeriums der Republik Litauen. Während der Veranstaltung erzählte er über die Besonderheiten wenn man aus einer "kleinen" Sprache übersetzt, und auch über die Schwierigkeiten. E